Les tombes low-cost accueillies froidement

Tombes low-cost Chine

Source :  新华网 Agence Xinhua, le 30 mars 2012

Les sépultures sous l’herbe forment le coin écologique du cimetière municipal Banshan, à Hangzhou. Une sépulture sous l’herbe coûte 3.960 yuans, beaucoup moins cher que les autres tombes. Ces dernières années, quelques municipalités du Zhejiang comme le quartier de Beilun à Ningbo, ou encore Hangzhou, ont ouvert des ‘cimetières low-cost’, aux tarifs relativement peu élevés, pour réduire les frais d’entretien, économiser de la place etc. Mais ces initiatives n’ont pas vraiment provoqué d’engouement populaire, certaines sépultures low-cost ont même connu un accueil plutôt froid.

Depuis 2011, les service municipaux du quartier de Beilun à Ningbo proposent 805 ‘tombes low-cost’, dont les prix à l’unité sont de 4.800 yuans et 7.800 yuans, suivant la catégorie. Les médias s’y sont intéressés, mais à ce jour, guère plus de 230 d’entre elles ont été vendues, soit moins du tiers. Il semble que la partie soit loin d’être gagnée, car « la dignité et le statut social dans l’hommage des proches aux défunts » est un concept encore très répandu chez les locaux.

Demande peu élevée

Quelques cimetières municipaux de la ville de Hangzhou proposent également des sépultures sous arbres, sous un parterre de fleurs, sous du gazon et autres ‘tombes écologiques’. Le prix d’achat est en général plus bas que les autres, et ces tombes sont en plus respectueuses de l’environnement. Mais la demande pour ces ‘tombes low-cost’ est peu élevée. Par exemple dans le cimetière municipal Banshan de Hangzhou, depuis 2011, sur 500 sépultures sous arbres, seules 30 ont trouvé preneur, et personne ne se soucie d’environ 300 sépultures sous lits de fleurs funéraires.

 

En revanche, parmi les tombes ‘haut de gamme’ à plus de 50.000 yuans du cimetière municipal Banshan, plus de 100 ont déjà été vendues. Les services municipaux espèrent à terme faire assimiler les ‘tombes low-cost’ au concept de ‘veiller à la mémoire d’un parent sans faire de dépenses inutiles’, et répondre ainsi aux besoins de différents types d’enterrements. Selon les experts, des initiatives similaires pourraient être bénéfiques à la société, mais il faut encore du temps pour faire évoluer la tradition de l’enterrement dans les mentalités.

“低价墓”浙江受“冷遇”(转载)

类别:社会新闻    作者:新华网
已有 250 次阅读  发布时间:2012-03-30 09:33

 

3月29日,杭州半山公墓生态墓园的草坪墓,草坪墓单价为3960元,远低于其他商品墓价格。近年来,浙江宁波北仑、杭州等地推出了一些“低价墓”,因微利经营、节约土地等价格相对便宜。但这些“低价墓”并未受到“热捧”,一些“低价墓”甚至遭受“冷遇”。从2011年开始,宁波市北仑区民政部门推出805座“低价墓”,单价为4800元和7800元两种。“低价墓”推出后广受媒体关注,但截至目前,仅卖出230多座,接近总数的1/3。据称,能有这样的效果已属不易,“为亲人送终要体面些”的观念在当地群众中仍较为普遍。杭州市的一些公墓也推出了树葬、花坛葬、草坪葬等“生态墓”,销售价格普遍低于其他商品墓且绿色环保,但这些“低价墓”同样销售不旺。以杭州半山公墓为例,2011年以来,500个低价的树葬墓仅售出30余穴,300个花坛墓无人问津。而同在半山公墓单价超过5万元的“高价墓”却已卖出100多穴。政府部门希望借“低价墓”推广“厚养薄葬”的理念,满足不同层次的殡葬需求。有关专家指出,类似的惠民殡葬措施值得肯定,但转变殡葬观念还需时日。